SEARCH UNSPINNING THE SPIN: THE WOMEN'S MEDIA CENTER GUIDE TO FAIR AND ACCURATE LANGUAGE

To determine if a word or phrase is fair or accurate, type it into the search box. Or return to the Unspinning the Spin home page.



WMC Unspinning the Spin

Judeo-Christian

there are three problems with this term. (1) Along with "Christian," it is often used as an inappropriate synonym for morality. Use instead ethical, moral, decent, upstanding, righteous, upright, high-minded, honorable, principled, conscientious, moralistic, right, good. (2) The United States is often referred to as a "Judeo-Christian" culture. Rabbi Barry D. Cytron, of Adath Jeshurun Congregation in Minneapolis, says, "We are neither a 'Christian nation' nor a 'Judeo-Christian' one. We are not a land with one church, but of many—and of synagogues, mosques and sweat lodges, too. What makes us really unique is that we are not a nation of labels—but of people." (3) It overstates the homogeneity between the two groups. According to The Forward, the term "Judeo-Christian" was first used in the late 19th century by Christian scholars wishing to emphasize the Jewish roots of early Christianity, but outside that narrow context it wasn't much seen until after World War II when it was part of a reaction to the Holocaust. See also Christian (n.,adj.).


SHARE

[SHARE]

Article.DirectLink

ABOUT

Unspinning the Spin: The Women's Media Center Guide to Fair and Accurate Language

By Rosalie Maggio


 

ALPHABETICAL ENTRIES:
A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z

INTRODUCTION by Robin Morgan and Gloria Steinem

WRITING GUIDELINES